Médias & Captations

, by Agnès

 
 
Le but de ce podcast est de réaffirmer la place essentielle du texte et de la traduction, comme fondements de l’enseignement des langues et cultures de l’Antiquité, et de montrer, par un dialogue avec des spécialistes d’autres disciplines (littéraires et scientifiques), la façon dont les textes anciens peuvent nourrir les questionnements du présent. Cette série est réalisée par Emile Gayoso et Anca Dan, avec le soutien de l’École Universitaire de Recherche Translitterae.
 
 
 
Entretiens, conférences, interventions dans un colloque ou une journée d’étude... Quand ils ont été réalisés au sein de l’École normale supérieure, les films et captations vidéo de notre laboratoire sont consultables sur le portail Savoirs ENS, jusqu’en 2020. Ce catalogue audiovisuel a été alimenté par le pôle communication de l’ENS.
 
 
 
 
En complément, la chaîne YouTube d’AOROC publie et partage des conférences filmées à l’intérieur ou à l’extérieur de l’ENS. Elle rassemble également des documentaires, reportages et interviews relatifs à l’actualité scientifique du laboratoire, expliquée par ses membres.
 
 
 
 
 
Les vidéos produites par le CNRS peuvent être consultées dans la vidéothèque du CNRS. Certaines sont proposées à la vente, d’autres sont directement disponibles au visionnage sur le site. Voir par exemple L’Histoire en pièces : les Gaulois (1997, avec Katherine Gruel), ou De la maison gauloise à la loge paysanne (2001, avec Olivier Buchsenschutz).